• 2008-07-20自己翻译歌词,好听的Parachute-Sean Lennon 中文歌词 - [Music]

       其实我对英文学习挺有兴趣,但没天分.T^T..第1次翻译,因为这首歌并不风行,但非常非常地好听,网路上没有译文,我就在考试的时候(OMG)偷偷进行了第1次翻译,(我是从中间高潮开始翻起的,所以其它部分多少有点滥竽充数的嫌疑..)翻得不好的话,请回复我,我改///凑合着看吧..

     
    LRC:
    Parachute-Sean Lennon
    翻译:Rabbit Shirley
    Love is like an aero plane
    爱情像只飞机
    You jump and then you pray
    你祈祷着想跳离
    The lucky ones remain
    幸运者们得以躲避
    In the clouds for days
    在白日的云层里
    If life is just a stage
    如果生命只是一个舞台
    Let's put on the best show
    让我们上演最好的人生
    And let everyone know
    让我们的名字响遍世界每一个角落

    [chorus]
    Cause if I have to die tonight
    如果我今晚将会死去
    I'd rather be with you
    我希望身边的那会是你
    Cut the parachute before the dive
    剪断降落伞的线    在我们坠地之前
    Baby don't you cry
    亲爱的 别哭泣
    You have to bring me down
    请将我牢牢抓紧
    We had some fun before we hit the ground
    让我们微笑着去拥吻大地

    Love is like a hurricane
    爱情像一场暴风雨
    You know it's on the way
    你知道它正在来临
    You think you can be brave
    你觉得你无所畏惧
    Underneath the waves
    对于那些藏在风浪之底
    If life is just a dream
    如果生活只是一场梦境
    Which of us is dreaming
    我们之中谁正在梦游幻境
    And who will wake up screaming
    谁又哭喊着从梦中惊醒

    Cause if I have to die tonight
    如果我今晚将会死去
    I'd rather it was you
    我希望身边的那会是你
    Cut the parachute before the dive
    剪断降落伞的线    在我们坠地之前
    Baby don't you cry
    亲爱的 别哭泣
    You have to bring me down
    请将我牢牢抓紧
    We had some fun before we hit the ground
    让我们微笑着去拥吻大地

           其实咱觉得翻译歌词诗句没有必要完全按照原文,完全可以自己发挥.我觉得有些东西还是不翻好,要不碰不上好的翻译者,那就会完全失去原来的韵味了.^^
           请各位大虾多多指点哦^^..




    分类: Music

    评论

  • 翻译的不错,不过没把原有的韵律翻译出来,这个比较难啊!
    Rabbit Shirley回复南瓜说:
    自己其实瞎凑了几个压韵。找找看。
    2008-07-28 21:03:04
  • 很棒的意境!
    来回访了,支持下,嘻嘻 !!!
    Rabbit Shirley回复卿卿说:
    ^-^
    2008-07-28 21:02:19
  • 这歌词还蛮美的~~~
    Rabbit Shirley回复夏夏说:
    对啊。这首歌的歌词写得很棒!
    2008-07-28 21:03:36
  • ...
    看看你。..........................

    这歌词我看过噢..在YR里。
    那个啥~你很牛X..
    自己做版子呀。/

    在此膜拜~~~~
    Rabbit Shirley回复说:
    最近时间不多,没空研究板子了。
    现成的,呵呵~
    2008-07-26 16:38:06